Translation of "the guy" in Italian


How to use "the guy" in sentences:

Just the guy I was looking for.
Sei proprio la persona di cui avevo bisogno.
You're supposed to move the guy to another prison.
Dovresti spostare quel tipo in un'altra prigione.
That's the guy I was telling you about.
E' il tizio di cui vi parlavo. Andiamo.
This is the guy I told you about.
Lui è il ragazzo di cui ti ho parlato.
I'm the guy that's holding Scylla.
Sono la persona che ha Scilla.
I'm the guy that got you out of prison.
Sono quello che ti ha fatto uscire di prigione.
I'm not the guy you're looking for.
Non sono la persona di cui hai bisogno.
I'm the guy you never want to see again.
Sono l'uomo che non vorrai vedere mai piu'.
Just the guy I'm looking for.
Proprio il ragazzo che stavo cercando.
Just the guy I want to see.
Sei proprio la persona che volevo vedere.
I don't even know the guy's name.
Non so neanche come si chiama questo tizio.
You don't even know the guy.
Posso venire? - Ma non lo conoscevi neanche!
You wouldn't think it to look at the guy.
Non ci crederesti a guardarlo, il tipo.
I don't even know the guy.
Ma e' cosi'. Non conosco nemmeno questo tizio.
Hang on, the guy's butt's blocking me.
Sono coperto dal sedere di quel tipo.
The guy I was telling you about.
È il tizio di cui ti parlavo.
This is the guy I was telling you about.
Questo e' il ragazzo di cui ti parlavo.
I've never even met the guy.
Lo quello non l'ho nemmeno conosciuto.
The guy came out of nowhere.
Il ragazzo e' sbucato dal nulla.
That's the guy I was talking about.
E' quello il tipo di cui parlavo.
Did you get a look at the guy?
Siete riusciti a vedere il tizio?
That's what the guy told me.
E' cosi' che mi hanno detto. - No.
I never even met the guy.
Non l'ho mai conosciuto, in fondo.
I'm the guy you're looking for.
Sono io quello che state cercando.
I still don't even really know what the guy looks like.
Non so ancora bene che aspetto abbia.
Is this the guy you saw?
E' questo l'uomo che ha visto?
I'm not the guy you want.
Non sono io quello che cercate!
He always said the guy he beat up was the real criminal.
Ha sempre sostenuto che il tizio che aveva picchiato era il vero criminale.
The guy with the lion tattoo.
Eccolo li'. Il ragazzo col leone tatuato.
They never caught the guy who did it.
Non hanno mai preso il colpevole.
This is the guy who fertilized Brooke's egg.
E' lui quello che ha fecondato l'ovulo di Brooke.
The guy that Charlotte killed had this.
Il tizio che Charlotte ha ucciso aveva questa.
You know, I like the guy.
Non so come dirlo, ma mi piace.
You would not believe the guy we hired.
Il tizio che abbiamo assunto è incredibile.
Is this the guy who killed you?
Silenzio! - E' questo il tizio che voleva ucciderti?
I never heard of the guy.
Non l'ho mai sentito nominare. - No?
I heard you caught the guy.
Ho sentito che avete preso il colpevole.
Just the guy I wanted to see.
Proprio la persona che volevo vedere.
When he's not that thing, though, the guy's like a Stephen Hawking.
Quando non diventa un mostro, è una specie di Stephen Hawking.
Why shouldn't the guy let off a little steam?
Perchè non dovrebbe scaricarsi un po'?
You're not the guy to make the sacrifice play, to lay down on a wire and let the other guy crawl over you.
Non sei il tipo votato al sacrificio... che si stende sul filo spinato per far scavalcare gli altri.
2.0996670722961s

Download our Word Games app for free!

Connect letters, discover words, and challenge your mind at every new level. Ready for the adventure?